Свидетельство о регистрации

номер - ПИ ФС 77-57808 от 18 апреля 2014 года

Песня Александры Пахмутовой на стихи Михаила Матусовского для кинофильма «Девчата» - "Старый клён"

Наталья Кириллова 22.01.2019

ПЕСНЯ ДЛЯ ДУШИ

Наталья Кириллова 22.01.2019

ПЕСНЯ ДЛЯ ДУШИ

 

В детстве всё кажется необычным: деревья больше, дома уютнее, а люди добрее. В нашей семье всегда была традиция – собираться на праздники. Родственников было много, и застолья были шумные и долгие. После суеты приготовлений, долгих расспросов друг у друга «как дела», после вкусного домашнего обеда наступало самое интересное время - мы пели песни! Точнее, взрослые их пели, а мы, малышня, забирались под стол, прячась под полами накрахмаленной льняной скатерти, и жили там своей «ребячьей жизнью», делились добытыми конфетами. Но главное - слушали песни, которые пели взрослые, а иногда и подмурлыкивали тоненькими голосами, вторя им.

Сейчас отчего-то эта традиция практически пропала из наших домов. Также собирается гурьба родни, играет музыка, кто-то, может быть, включает караоке, но не поют за столом так, как раньше. Душевно, акапельно, в унисон, это особенное состояние людей, чувство не кровного, а душевного родства. Да и само понятие «застольной» песни приобрело со временем какое-то не очень приятное послевкусие, принижающее что ли и саму песню, и традицию эту в целом. А между тем, у песен, которые давно принято считать «народными» за их простоту и тепло, есть свои авторы и истории рождения на свет.

Наверное, одной из самых «домашних» можно назвать песню, написанную Александрой Пахмутовой на стихи Михаила Матусовского для кинофильма «Девчата».

Так Александра Николаевна рассказывала о том, как песня родилась:

«Он (Михаил Матусовский) принес мне стихи: «Старый клён стучит в стекло, приглашая нас с друзьями на прогулку. Отчего мне так светло? Оттого, что ты идёшь по переулку». Замечательные стихи. А я ему сыграла «Старый клен, старый клён, старый клён…». Там, казалось, от стихов ничего не осталось, но он как песенный мастер почувствовал, что это более песенно, что вот именно эти стихи, более примитивные, наверное, принесут песне какую-то жизнь. И он уступил: сделал подтекстовку, и получилась песня «Старый клён». Эта песня последнее время часто приходит мне на память. Наверное, потому что осень. И за окном, и в жизни. Возраст, знаете ли...»

Сочинялась песня специально для фильма «Девчата», доброй и светлой советской комедии о любви, дружбе и многом таком, что ныне негласно считается почти атавизмом: девичьей чести, совести, порядочности, верности, человечности, наивности, доброте...

О чём идёт речь в словах песни, ясно каждому, кто смотрел фильм. Они раскрывают чувства главных героев, осознавших, что они влюблены друг в друга. Но в простоте мелодии и текста есть какое-то тепло и правда, это и подкупает до сих пор. Может быть, поэтому «Старый клён» очень быстро снискал народную любовь. И вот даже спустя 57 лет эту песню не забывают, её знают далеко за пределами нашей страны, хотя и кино это давно не «крутят» даже по отечественному телевидению. А песня живёт! И каждый находит в ней свою душевность и созвучность своей судьбе. Вроде бы простой мотив, незамысловатые слова. Но в этой песне всё: и тихая радость, и светлая грусть, которая растворена в музыке (не в словах), и уверенность, что те, про кого поётся, и те, кто поют, будут счастливы.

Для кинокартины «Девчата» композицию исполнили Николай Погодин и Люсьена Овчинникова. После выхода фильма «Старый клён» звучал на всех праздниках.

Наряду со многими другими:«Ой, мороз, мороз», «Вот кто-то с горочки спустился», «Ой, цветёт калина» – песня «Старый клён» стала застольной, а значит – народной. Во времена советской эстрады песня часто звучала на больших сценах. Прекрасным исполнителем этой песни была незабвенная Майя Кристалинская, звезда советской эстрады второй половины шестидесятых годов. Той, что в одной когорте певцов, музыкантов, актёров, писателей, поэтов, художников, составляющих некогда славу советского искусства...

Марии Павловна Уварова с мужем Александром Михайловичем

Марии Павловна Уварова с мужем Александром Михайловичем

После выхода фильма популярность «Старого клена» была такой, что несколько заводов грампластинок: Апрелевский, Красносельский и другие, а позже – и Всесоюзная фирма грампластинок «Мелодия» выпустили песни из фильма «Девчата» (в фильме звучала ещё одна песня тех же авторов - «Хорошие девчата») большими тиражами. И они разошлись, как горячие пирожки, так всегда случается с хорошими песнями.

Было время, когда эта песня звучала во многих домах. Особенно в часы застолий. Запевала её обычно одна из женщин, что была побойчей...

 

Каким ты-и бы-ил, таки-им оста-ался-а,

орел степно-ой, казак лихо-ой!..

Зачем, за-ачем ты сно-ова-а повстреча-ался-а,

зачем нарушил мой поко-ой?..

 

Песню подхватывали другие женщины, а с началом второго куплета появлялись и мужские голоса...

 

Зачем о-опя-ать в свои-их утра-ата-ах

меня хоте-ел ты обви-ини-ить?

В одном, в о-одном я-а то-олько-о винова-ата-а,

Что нету сил тебя забы-ить...

 

И пелась песня уже хором, поскольку её мелодия, точнее мелодика, была глубинно-народной...

 

Свою су-удьбу с твое-ей судьбо-ою-у

пускай связа-ать я не-е мо-огла-а,

но я жила, жила-а одним тобо-ою-у,

я всю войну тебя жда-ала-а...

 

С самого начала пятидесятых годов ни одно застолье не обходилось без этой песни. А песня эта родом из фильма Ивана Пырьева «Кубанские казаки», вышедшего на экраны в 1950 году. Иван Пырьев был режиссёром, который очень тонко чувствовал время. Он постоянно искал решения, которые помогали ему снимать самые востребованные у советских людей фильмы. В случае с «Кубанскими казаками» он поставил перед собой задачу снять кино, которое сделало бы зрителей счастливыми хотя бы на время просмотра. Максимальная радость, минимум серьёзных раздумий. Праздничная атмосфера, которая царила на городских ярмарках в то время, помогла Пырьеву определиться с тоном своего нового творения. Впервые песня прозвучала в фильме и вызвала любовь советского народа. Всего народа, поскольку если песня становится застольной, то является действительно народной. И передается через поколения, потому что адресована всему российскому народу.

Сегодня принято считать, что фильмы, снятые в то время, были «Сталинской лживой агиткой» с «проходным сюжетом». Но сюжет этого фильма вполне жизненный. А что касается «агитки», то фильм и правда агитировал за светлую и чистую жизнь. За воплощение идеала мечты русской души простого человека, живущего «на земле». Доказательством чему и служит песня «Каким ты был».

Сочинил стихи песни «Каким ты был» крестьянский сын-самоучка, поэт Михаил Васильевич Исаковский. Музыка была написана Исааком Осиповичем Дунаевским. Песни «Ой, цветет калина», «И кто его знает» и знаменитая «Катюша» тоже написаны Исаковским. Так что об этом поэте можно сказать, что он поистине народный поэт.

Песня «Каким ты был» была написана при непосредственном участии Ивана Пырьева. Дело в том, что режиссёр долгое время вынашивал идею музыкального произведения, которой он просто поделился с композитором Исааком Дунаевским и поэтом Михаилом Исаковским. Пырьев во всех подробностях описал авторам, какой эта песня должна быть. Исаковский и Дунаевский схватили всё на лету и уже через несколько дней представили постановщику черновую версию мелодии и текста.

Её исполняли в разные годы и блестящая советская оперная певица Мария Максакова, и Кубанский казачий хор, и София Ротару, и Елена Ваенга… Да кто только не пел!

Песню «Каким ты был» (и, конечно, «Ой, цветет калина») пели наши бабушки и дедушки. Став старше, эти песни пели наши родители, сидя в уютной компании своих домашних, а мы их слушали и «добрели». Как будет дальше – не знаю. Будут ли их петь, думаю - да, но реже, время диктует свои приоритеты. Но такие песни точно будут жить, пока жив дух русского человека, который «таким и дорог».

Более народной песни, чем «Ой, мороз, мороз» найти, пожалуй, сложно! «Русскости» этой песне не занимать, хотя автором её является Мария Павловна Уварова, заслуженный работник культуры России, супруга первого исполнителя песни Александра Михайловича Уварова. Мария Павловна в своё время отказалась от своих прав на авторство, поэтому определение песни как «народной» юридически уместно. Но и по всем правилам «жанра», песня, написанная «с душой», обречена на «народность».

Песня эта не встречается ни в одном из сборников народных песен. Мария Павловна рассказала, как в 40-е годы пришла поступать к ним в хор молодая, красивая девушка Нина Тарасова и на прослушивании спела «Ой, мороз...». Причем, только два куплета. Других, по её словам, она не помнила. Спела даже не мелодию, а вторую партию. Марии Павловне так понравился зачин песни, что через некоторое время она сама досочинила к этим двум куплетам продолжение - то самое, про жену-красавицу, и мелодию первой партии.

В 1956 году Воронежский хор приехал на гастроли в Москву, во время которых лучшие песни из его репертуара были записаны на грампластинки. В их числе оказалась и песня, сложенная Марией Павловной. Записала она её в дуэте с мужем и представила как народную, без всяких претензий на авторство.

А когда Валерия Золотухина, артиста театра и кино, пригласили на главную роль в фильме «Хозяин тайги», он спел её в одном из эпизодов картины как бы от имени своего героя, добавив к народным и придуманным, и распетым М. П. Морозовой и её мужем куплетам ещё один, слышанный, а, возможно, и сочиненный им самим:

 

Как вернусь домой на закате дня,

Обниму жену, напою коня...

 

Когда композитор картины Леонид Афанасьев спросил у Золотухина, откуда ему известна эта песня, тот ответил, что слышал её в одной из алтайских деревень. Уточнять детали композитор не стал, включил песню в фильм, а потом издал в сборнике с рубрикацией: напев В. Золотухина, обработка Л. Афанасьева. Это, конечно же, возмутило и обидело тех, кто на самом деле придумал напев и слова песни «Ой, мороз, мороз» - Марию Павловну Морозову и её партнера по дуэту.

Валерий Золотухин в фильме «Хозяин тайги»

Валерий Золотухин в фильме «Хозяин тайги»

Сама песня очень похожа на «ямщицкие песни», такие, к примеру, как «Тройка», «Когда я на почте служил ямщиком», «Степь да степь кругом». Gоследней из них она близка и по мелодике, и по ритму, и по настроению.

Встречались, правда, песни с зачином «Ой, мороз, мороз, не морозь меня...», среди песенных сборников 18-19 вв., но дальше шли совсем другие слова, и сюжет был иной. Да и напевы песен отличались от того, который распевается в наши дни.

Интересно наблюдать за тем, как песни из авторских переходят в разряд народных – происходит это по-разному: то буквально на глазах, то потихоньку, год за годом слова и музыка «уходят в народ». С одной стороны, это можно расценивать как норму, закономерность, ведь у любой народной песни когда-то был автор, имя которого теперь неизвестно. Песня осталась в народе и ничего не потеряла, кроме имени создателя. Но чтобы песня стала «застольной», она должна быть для души.

Что заставляет нас снова и снова вспоминать эти песни? Может быть, это тяга к доброму и светлому, что ушло и больше никогда не вернется?

Очень может быть. А ещё, наверное, дело в нашей памяти. Личной и общей. Народной. Которую, несмотря на все усилия «извне», да и собственной растяпости подчас, уничтожить не удалось.

И не получится!


назад