- Главная
- Разделы журнала
- Общество
- Русская ономастика (окончание). Часть 5. Русская астронимия
Русская ономастика (окончание). Часть 5. Русская астронимия
Протоиерей Игорь Осипенко 7.10.2021
Протоиерей Игорь Осипенко 7.10.2021
Русская ономастика (окончание).
Часть 5. Русская астронимия
Нам пора завершать экскурс в ономастику и возвращаться к Этимологическим словарям. Напоследок мне хотелось бы коснуться темы, охватывающей всю Вселенную, рассказать об астронимии – науке о собственных именах звёздного неба. Наука эта сегодня фактически умирает, консервируется, потому что новых имён народ сейчас не даёт ни отдельным звёздам, ни созвездиям, а если что и открывают – называют в духе современной астрономии, и эти имена народным творчеством не назовёшь. В прошлом, ХХ веке, звёзды-созвездия народ тоже не называл, но тогда была ещё возможность стараниями фольклорных экспедиций выуживать из недр нашей необъятной Родины древние имена ночного неба. Что успели тогда выудить, с тем и работают до сих пор. Новых поступлений не ожидается…
Что есть небо? Небо – это принципиальная непознаваемость. Думаю, что небо, как и бездны океана, дано человеку, прежде всего, для того, чтобы он, согласившись с ограниченностью своего ума и своих возможностей, научился бы просто радоваться красоте и масштабности окружающего его мира.
Для многих народов небо – неотъемлемая часть их внутренней культуры, особенно если народ привязан к безбрежным просторам океанов, морей, ледяных или песчаных пустынь, тундры или прерий. Для таких народов небо – это, прежде всего, путь к родному очагу, их компас, карта, путеводная звезда. Для России, где две трети года небо затянуто низкими тучами, звёздный мир стал не более чем приложением к сельскохозяйственному календарю. Наши предки знали, конечно, о движении звёзд по небу. Знали, например, что одна из звёзд практически не двигается по небосводу. Они называли её Небесным Колом, Колом, Приколом или Прикол-звездой. К этому колу привязаны Два Мерина (звёзды ковша Малой Медведицы), Конь или Лось (Большая Медведица)[1]. Называли Осью, Столбом, Стожаром – то есть колом, воткнутым в землю, вокруг которого намётывался стог сена. Называли Полярную Звезду также Маткой или Маточкой – по образу пчелиного роя, в центре которого неподвижна пчелиная матка. Отмечали необычность её поведения именами Великая или Большая, Звезда-Головушка, а также Сирота или Сирая звёздочка. В Архангельской области такую историю рассказывают. Семизвёздка (Большая Медведица) по небу бегает, а в отдалении – Сирота, одна звёздочка, всегда на месте стоит. Было их восемь сестёр, семеро трудились, а восьмая «чупырилась» (капризничала, хвасталась): «Я, мол, самая яркая!» – сёстры её и прогнали. Вот такая грустная история. А вот про то, что по Полярной звезде можно ориентироваться на местности, задумывались лишь поморцы да жители тех северных деревень, что кормились с Большой воды. Вот их вариации: Северная звезда, Полночная звезда (Полночь, если помните из анемонимики – науки о ветрах – ассоциируется с севером, в противовес Полднику – югу), Показательная звезда (показывает дорогу).
Хорошо знали наши предки самую яркую «звезду» – планету Венеру. Только вот далеко не все понимали, что вечерняя Венера и утренняя – это одна и та же «звезда». Русских названий у Венеры намного больше, чем у Полярной звезды, и не только потому, что наш народ разделил её на два астрономических объекта, а ещё и потому, что, появляясь на небе лишь в утренние или вечерние часы, Венера поневоле стала символом начала или окончания тех или иных сельскохозяйственных (или рыбо-, звероловных) работ. Поэтому наряду с большим разнообразием Утренних и Вечерних названий (а их, поверьте, свыше четырёх десятков) встречаются и указания на конкретные работы. Например, восход Кычиги[2] или Молотильной звезды указывает на то, что пора собираться на молотильню; Волчица или Волчья звезда своим восходом предупреждает о приближении ночи – времени выхода на охоту волков, а значит, и скот пора загонять в стойла; Блинница радовала ночных рыбаков на Чудском озере тем, что жёны уже напекли блинов и потрудившимся мужьям пришел срок возвращаться домой; Чигирь указывает на время полива огородов (по объяснению В. И. Даля, чигирь – это водоподъёмный снаряд для полива садов).
Мы коснулись пока лишь двух объектов звёздного неба, но уже можем сформулировать, что звёздный мир для наших предков – это не пространственная стихия, а временна?я. Русичи по звёздам ориентировались не столько в пространстве, сколько во времени. Далее мы увидим, что это была ориентация не только во времени суток, но и во времени года.
Самый знаменательный и самый богатый образами объект звёздного неба для наших предков – Ковш Большой Медведицы. Даже и сейчас, если житель Северного полушария может найти на небе хотя бы одно созвездие, это созвездие будет Ковшом Большой Медведицы. Настолько он заметен, грациозен и гармоничен. Более ста названий предлагают славянские народы для обозначения созвездия Большой Медведицы или его отдельных частей. Из области фауны, кроме медвежьей темы (Медведь, (Северная) Медведица, Медвежатники[3]), мы видим Лося, Сохатого, Оленя, Коня, Лошадь, Мерина, Волчиху, Зайчика, Змея и даже Утку. Сюда же можно отнести название Семь Грабителей Лошадей. Но если схожее тюркское название Семь Конокрадов предполагает картину похищения звёздами Ковша Большой Медведицы (конокрадами) двух звёзд Ковша Малой Медведицы (коней, привязанных к Колу – Полярной звезде), то в славянском варианте мы слышим другую легенду: семь воров решили лошадь украсть – и стали звёздами. Помимо темы фауны, Большая Медведица даёт широкий простор для орудий труда и бытовой утвари. Конечно же, в первую очередь это разнообразные Ковши и Ковшики, Ложки и Лейки[4]. А также разного рода Телеги, иногда с впряжёнными в них представителями фауны, о которых говорилось выше (по болгарской легенде – вплоть до Волка!). Из телег примечательны Кола, Колесница, Колымага, Колясочка, Повозка, Арба, Воз и Возило и, конечно же! – Сани. А также: Плуг, Коромысло, Дуга, Серп, Ярмо, Солони?чка [солонка], Кичига[5], Аршинница [мерная линейка]. Весьма поучительно название Лешачий Хвост: хотел, говорят, леший Луну своровать, но ему не дали – руки поотрывали, так что только хвост остался с задом (ручка Ковша и сам Ковш). Вот такое наказание!
Вторым созвездием, сопровождавшим труды наших предков, стал Орион, точнее – его Пояс: три яркие звезды в середине созвездия. Осенью Пояс Ориона клонится к горизонту во второй половине ночи. В низкие окошки русских изб его было видно именно в то время, когда надо было вставать на молотьбу – особо хорошо молотилось по утреннему заморозку. Потому и прозвали три звезды-будильника Кичиги. Да, конечно, это название мы уже встречали и у Венеры, и у Большой Медведицы, но таково народное творчество: разве не встречаем мы в разных районах центральных областей России одни и те же названия деревень – Глебово, Никольское, Акулово, Горки… А ровное расположение тех же звёзд Пояса по одной прямой дало повод для названий типа Аршин, Грабли, Косари, Коромысло, Маточка[6], Слега, Бадожок (тросточка). Конечно же, в названиях Пояса Ориона присутствует цифра «три»: Три Брата, Трицарь, Троица, Тройняк. Не обошлось и без ироничного упоминания сказочного персонажа: Кащеговы Зубы намекают на беззубую старость Кащея Бессмертного. Всего насчитывают более сорока названий Пояса Ориона.
Тесное скопление звёзд Плеяд привлекает каждого, кто всматривается в небо, своей скученностью. Поэтому большинство народных названий Плеяд группируется вокруг образа тесного круга людей: Бабы (сплетничают!), Попова Семья, Семейка, Семь Сестёр, Братки (большая семья). А также – образа гнезда или улья: Осиное гнездо, Улей, Птичье Гнёздышко (Гусиное, Уточье, Куриное, Голубиное), Курица с Цыплятами, Цыпки в Гнезде и т.п. (всего около 25 названий). Ряд названий типа Весожар или Волосожары предположительно связывают с именем славянского языческого общинного бога Волоса (Велеса) – бога богатства и изобилия. В сельскохозяйственный календарь Плеяды попали под именем Ключи Петровы или Решето. Плеяды появляются на ночном небе по весне, совпадая с началом весенних дождей – ясно, что это святой Георгий (23 апреля/6 мая) отпирает небо ключами апостола Петра[7]. Но самое известное название Плеяд на славянской почве – Стожары. Это название широко вошло в литературу, в словари. И многие наши с вами современники ещё активно пользуются этим древним народным именем. Напомню, что стожар – это шест, вокруг которого намётывался стог сена. Наверное, оставшиеся после вывоза сена шесты на пустом поле стали прообразом плотного скопления звёзд.
Есть несколько названий, относящихся, вероятно, к Малой Медведице, да горсть имён, отмеченных в словарях сухим отказом: «объект неизвестен». К сожалению, собиратели народного творчества – участники фольклорных экспедиций – редко согласовывали рассказы информантов с современной картой звёздного неба[8]. А кабинетным классификаторам уже не под силу было установить чёткие соответствия для таких названий, как, к примеру, Лопата, Малый Ключ, Брат и Сестра, Гроб, Стрелочка или Пассажир.
Последний объект, который никак нельзя было обойти вниманием из-за его протяжённости – это Млечный Путь. Названий его известно под сотню, но они практически все сводятся к образу Дороги: от Чумацкого Шляха до Зырянской Лыжни, через Батыев Путь, Звёздный Луч, Заячью Тропинку, Дорогу Любви и Млечный Дождь…
Как видите, урожай не богат. Из известных нам 44 созвездий и сотни ярких звезд северного полушария замечено не более десятка объектов. Многие имена путались, в разных областях страны присваивались различным созвездиям. И народная память через века смогла пронести лишь одно название – Стожары. Остальные к сегодняшнему дню благополучно преданы забвению. Не любит русский человек смотреть в небо!
Помните, мы, открывая экскурс в мир ономастики, спрашивали, почему имена собственные не попали в поле зрения составителей Этимологических словарей? Что за тесто стало основой личных имён? И, последовательно рассмотрев наши с вами имена, фамилии, географические названия и даже имена ветров и небесных светил, мы можем констатировать, что действительно имена собственные в истории живут более консервативно, чем имена нарицательные. Имена собственные достаточно часто вторгаются в культуру народа извне, и при этом их ассимиляция проходит намного неохотнее, чем у имен несобственных, то есть простых существительных. Вспомните хотя бы, сколько проблем доставляет школьникам склонение личных имён и фамилий. Всё не как у обычных слов! Если имя собственное получено из имени нарицательного, его историю можно проследить традиционным способом, следуя подсказкам Этимологических словарей. Но если основу собственного имени не удаётся найти среди нарицательных имён, глаголов и прилагательных, когда-либо используемых народом и его соседями – историю возникновения имени не узнать, как правило, никогда.
Литература:
- Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. Под ред. проф. И. А. Бодуэна де Куртенэ. В четырёх томах. М., 1998 [репр.].
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачёва. В 4 т. М., 2004.
- Рут М. Э. Словарь астронимов. Звёздное небо по-русски. М., 2010.
- Русская ономастика и ономастика России. Словарь. Под ред. ак. РАН О. Н. Трубачёва. М., 1994.
- Позднякова И. Ю., Катникова И. С. Путеводитель по звёздному небу России. М., 2017.
- Ермолов А. Народное погодоведение. М., 1995.
[1] В этом случае Малая Медведица вообще остаётся незамеченной.
[2] Кичига (или Кычига) – Деревянная клюшка, которую в одних областях использовали как молотилку для зерна, в других – как молотилку для стирки белья.
[3] В этом случае видим не очертание зверя, а картину охоты на него, где каждая звезда означает либо охотника, либо зверя. Для славян вообще характерно видеть в скоплении звёзд не очертание предмета, а сценку, участники которой обозначаются конкретными звёздами.
[4] Лейка – сделанный на скорую руку берестяной ковшичек. Сюда же: Попырька – деревянный ковш (Архангельская область) и Поварёнка – поварёшка (Урал).
[5] Да, это название мы уже видели у другого объекта!
[6] Маточка – перекладина грабель, куда вставляются зубья.
[7] Подобные наблюдения есть и у европейских народов. В Англии, например, говорят: If the Pleiades rise fine – they set rains, and if they rise wet – they set fine (Если Плеяды встают ясно, они зайдут в дождь, а если встают в дождь, зайдут ясно).
[8] Не говоря уж о том, что часто сами информанты удивлялись вопросам: все звёзды на небе одинаковы, зачем их как-то называть?